Scoil: Doirín Árd, Béal Átha an Dá Chab (uimhir rolla 15969)

Suíomh:
An Cheapach Mhór, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Donncha Ó Dubhgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0289, Leathanach 034

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0289, Leathanach 034

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doirín Árd, Béal Átha an Dá Chab
  2. XML Leathanach 034
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kitty Harnedy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Baile Bán Thiar, Co. Chorcaí
  2. The name of our town land is Ballybawn which means the white land. It is composed of hills sloping down to the river. A little river named the Léimawadra, (the dog's leap) runs through it.
    The names of our fields are Páirc Na habhann, the Lonesome Field, (Fairies were seen there long ago with lanterns) the clover Field, the Break, the Meadow, Carraig
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.