Scoil: Ráthdubháin (uimhir rolla 9385)

Suíomh:
Ráth Dhubháin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Pilib Ó Múinneacáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0323, Leathanach 093

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0323, Leathanach 093

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráthdubháin
  2. XML Leathanach 093
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Another townland in school district is Gurtavehy (Gorta-bheithe) the field of the beech tree.
    Tourbonia (Tuarbóinne) the mock of the white cow.
    -Bó Fhionn and genitive na bó Fhinne
    Caherbarnagh (Cathair-Bheárnach) The cahir or fortress of the gaps.
    Knocknalomon (Cnoc-na-lom-cluain) means the the hill of the bare meadows.
    Coolinarnea (Cúil-an-Áirne) the corner of the sloe-trees)
    Shanacknuck (Seanacnoc) the old hill
    Aughnaglour (Abha-na-Galabhair) means the river with the raised land along one of its banks - from a "calabhair" (cloor) meaning a mantlepiece.
    Tooreen (Túirín) a mock.
    Kippagh (Ceapach) A village inhabited by a tribe of relatives.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Ráth Dhubháin, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Philip Moynihan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ráth Dhubháin, Co. Chorcaí