Scoil: Lismire, Áth Treasa

Suíomh:
Lios Maghair, Co. Chorcaí
Múinteoir:
John Hishon
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0352, Leathanach 051

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0352, Leathanach 051

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lismire, Áth Treasa
  2. XML Leathanach 051
  3. XML “Severe Weather”
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. In former times the people got their remedies from herbs, birds, and animals.
    Long ago if a crane was seen he was to be killed. The meaning of killing these birds was to get their bones and boil them to cure rheumatism and rheumatic pains. There was a cure got from a goose to cure cuts. This is called goose-grease which is got from the fat of the goose. The cure the people had for a toothache was: boiled milk and pepper and a small piece of an onion.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.