Scoil: Tara Hill (uimhir rolla 13689)
- Suíomh:
- Cill Chaomháin, Co. Loch Garman
- Múinteoir: Pádraig Mac Fhlannchadha
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Tara Hill
- XML Leathanach 105
- XML “Irish Words and Phrases still Used in Tara Hill District”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Balbhán, Clabht, Pawsh(?) = SleeveenLibe (Ladhb) - piece - she cut a "LIBE"a Farrell of bread - a quarter of breada Slamer - an untidy persona Rahoonas - a big ugly person - Rathamhnas?a Fin of the divil - a wild boyLusna - burnt bushesGalloot - a long legged personKithhacawn - (Cruiteachán) a hunchbackLudawn - a half witted personGrogeen - a half witted personGlugar - a rotten eggSkelp - a slapLúb - a loopLogey - a person who does not walk smartly
Smickileen - a stick put across a kid's mouth with a cord at each end brought around the kid's nose to keep it from sucking the goat
Scrooging - pushing
Bokeen - part of a flail that threshed the corn(Sketch showing hand staff / gas / bokeen)
Botheen - a piece of a stickLock - a LOCK of hayPanickeen - a vessel to hold liquid
Buarán - a round shallow container used before the bucket. The bottom was of sheepskin(leanann ar an chéad leathanach eile)