Scoil: Clara (2)

Suíomh:
Clóirtheach, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Bean Mhic Thomáis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 413C

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 413C

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clara (2)
  2. XML Leathanach 413C
  3. XML “Handy Ball”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    of Moate as he did roar and bawl
    When William sang that old refrain, now when the
    roses bloom again
    He was like a thing htat had a pain
    That night at Handy's Ball
    From sweet Kilbride came Phill the boy
    With a grand new pike from Ned Molloy
    He did the whole house then annoy
    Puffing smoke all round the wall
    Say, Phill 4 Bob I cannot see
    Says Ned its stamped a G.B.D.
    Alright says Phill then let it be
    I'll bring it to the ball
    We had Flemming boy from Tinnamuck
    He thought his girl had him [Fussuck]
    the sweat ran off him in a mcuk just like a
    water fall. But in the middle of the night
    He popped his head in nice & quiet, he say my boys I
    thank for night, to night at Handys Ball.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Joe Geoghaghan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 50
    Seoladh
    Clóirtheach, Co. Uíbh Fhailí