School: Gleann Cotáin (roll number 12822)

Location:
Glancuttaun Upper, Co. Kerry
Teacher:
Liam de Longphort
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0471, Page 413

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0471, Page 413

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gleann Cotáin
  2. XML Page 413
  3. XML “Seanamhrán”
  4. XML “Seanphaidir Lios an Phúca”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Seanamhrán (continued)

    Ar maidin índdne gus mé go moch ¶ Ag gábhail tré Báile Búirne

    (continued from previous page)
    áit am shuibhlaibh.
    Ó Bharra Loch léin go dtaingean na gCléir treasna ribhéir a bhruinnuigh asann síos go Dionnac an diag dá rachainn Laing go lón bhfuil.
    A tátbhil do mhnaoí ní fheaca am shlige is go fhileas arís mo dhútaigh.
    Bhí cuaca léi súid go buacach Peinleach ag fás go féar le'n cúilfhionn malaidhe caola go bréaghtha sgéimh na cúis ná ré múscailt. Ba mhín uile gríb na an t-éan an measc crainne.
    Ná an breach sa líon tar éis múiscailt. Do bhí luisne na gnaoí is an gíúle bréag híd.
    Is an bínne gan t-saoghal na shúilibh.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Án n-acain á tá ar neam do ceap ean féin an ocúis.
    Go noeinem a coil ar a dralam is go orazaid go léir na dúm.
    Am crán glan do gealus féin thúir úin. (Mar a maith amac) Ár gionnca fad go maithir rar san dúin.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. prayers (~3,266)
    Language
    Irish
    Informant
    Seán Ó Duibhir
    Gender
    Male
    Age
    82
    Address
    Lyreboy, Co. Kerry