Scoil: An Corrán/Currane (uimhir rolla 16295)

Suíomh:
An Corrán, Co. Mayo
Múinteoir:
Mícheál P. Ó Gallachobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0086B, Leathanach 17_020

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0086B, Leathanach 17_020

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Corrán/Currane
  2. XML Leathanach 17_020
  3. XML “Seanamhráin”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Seanamhráin (ar lean)

    Is fada mo bhun ar a' bhothair

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    ceathramh siamsal i dtigh Chator bhain. M’athair. Toirdealach.
    3. I [odeibhir]? buailligleanna.
    An gcuala tuacrisc Nula ní Conamhchain a chuaidh ar chuairt go h-iachtar oileán ag cuir tuairisc a gailtaibh Sighle agus siobhán expinara sinn sí piopaí
    II
    Cuaidh sí suas go mullach na Cruaiche rinn sí teach mór trí Stór ar aoirde agus cuir sí ceann air go chlocha dorling, Darduigh ‘n ceó agus meaduigh ‘n drúchta agus fuairias Núla cuachtaí sínti. (aine ni chaithlín)
    4. Céad slán duit Acaill nior mhaith liomh d’fagáilt mar ba maith an áit é ag sthráinsearí bhí biadh ‘gus leabaidh an ‘gus ceád míle fáilte agus cead rinnc ar chailíní má bhí síad gan ‘gus sileam féin [?] gur
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Mícheál Ó Duibhir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Buaile an Ghleanna, Co. Mayo
    Faisnéiseoir
    Áine Ní Chaithlín
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Buaile an Ghleanna, Co. Mayo