Scoil: Baile Uí Mhuinghile (uimhir rolla 8284)

Suíomh:
Baile Uí Mhaonaíle, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Liam Mac Gearailt
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0133, Leathanach 658

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0133, Leathanach 658

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Uí Mhuinghile
  2. XML Leathanach 658
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    I went up the roading I came down the roading and I carried the roading on my back.

    1. I went up the roading I came down the roading and I carried the roading on my back. -= A ladder.
    2. As white as milk and milk it is not, as green as grass and grass it is not, as red as a rose and a rose ti is not, as black as ink and ink it is not. = A black berry.
    3. Round the house and round the house and all heads under. = Nails in a shoe.
    4. It is not inside the house or it is not outside the house and it is useful the house. = The window,
    5. As I went up the road I met my uncle Ned I took of his head and drank his blood and left his body easy. = A bottle of Whiskey.
    6. Ding-Dong under the bank ten drawing four. = A Woman milking a cow.
    7. What men in parliment has the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Mac Aoidh
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Tamhnach Mhór, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Tomás Mac Aoidh
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Tamhnach Mhór, Co. Mhaigh Eo