Scoil: Eanach Dubh (C.) (uimhir rolla 13657)

Suíomh:
Eanach Duibh, Co. Liatroma
Múinteoir:
Mrs Mary Shanley
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 206

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 206

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Eanach Dubh (C.)
  2. XML Leathanach 206
  3. XML “Composition on Bread”
  4. XML “Composition on Local Fairs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    a lot of people make wheaten bread still. Flour was made locally. The people used to bring their wheat to the mill to get it ground into flour.
    The people used to make potatoe bread, oatmeal bread, wheaten bread and boxty bread. Potatoe bread and boxty bread are still used. Boiled boxty is a great treat on Halloween.
    Some people used to bake a cake every day. More used to make enough for a week on one day. There was always a cross put on the top of the cake. The cross helped the cake to rise. Griddle bread was also made long ago. When visitors would be coming the woman of the house would give them treacle bread for a treat.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla