Scoil: Inis Meáin (uimhir rolla 12339)

Suíomh:
Inis Meáin, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Proinsias Ó Dorchaidhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0002C, Leathanach 03_023

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0002C, Leathanach 03_023

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Inis Meáin
  2. XML Leathanach 03_023
  3. XML “Éadaí”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    sa teach is ag na daoine féin a bhíonn an t-éadach. Caitheann na daoine cubtaca déanta as bréidin de ghnáth. Ní éadach siopa é acht éadach a figheadh ins an áith as togha na h-olna. Seo sceal beag idtaobh tailliúra a cualadh mé sa mbaile .
    Thainigh an dreoilín ag doras tigh an tailliúra,
    Bual sé cic air agus bhain sé clár as
    "Mar a ndeanaidh tú mo Jackead adeirsé
    " agus Velvet le na chába,
    Beidh mise ag gabhail do maide ort,
    Nó go mille mé do crámha.
    Seo na gleasanna oibre a bíonn ag tailliúir. Bhíonn, miosúr, méireachán, cnathad, spól, cailc, téip, agus innéall
    fuaghala aige. Déantar léinteacha ins na tighthibh sa mbaile. Is as eadac olna agus eadach cadáis a déantar iad. Cniótaltar stocaí ins an áith agus is iad na mná a cniótaltharann iad. Is na mná freisin a shníomann an
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Nóra Ní Chonghaile
    Inscne
    Baineann