School: Tearmonn (roll number 14194)

Location:
Termon, Co. Donegal
Teacher:
Aodh Ó Duibhne
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1081, Page 372

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1081, Page 372

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Tearmonn
  2. XML Page 372
  3. XML “Gailcí an Tí Mhóir”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    'Sé d'fhosgail sí a beilín agus labhair i mBearla;
    "And if you please, Sir you'll let me go.

    Is maith an áire ar na ba, a bheith gho sántú,
    Agus, bheith gha seoladh go moch ins a' lá;
    No gurbh im agus bainne iad ag teacht an tsamhraidh;
    Agus ar gheall ar bholacht a phóstar lan.

    Da bhfeicthea an dreollan agus é ag baint mhonadh
    Airíst a croigeadh ar uair an mheadhon lae;
    An naoscan 'sa cú bhreac treabhadh le cheille,
    Is na capaill ag ealodh is a gabhail fa shliabh.

    Tá mise ag teacht anois, teacht na Bealtaine,
    Is mé nach rabh orm ariamh coruigh no (?) gruam.
    Is na mara bhfuil mo ghrádh-sa
    Is nach fada 'n la go goirfidh an chuach.

    Eibhlín Ní Mhuireadhaigh,
    Cuirín
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Aodh Ó Duibhne
    Gender
    Male
    Occupation
    Múinteoir
    Informant
    Eibhlín Ní Muireadhaigh
    Gender
    Female
    Address
    An Curraoin, Co. Donegal