School: Clochar na Trócaire, Ros Ó gCairbre (roll number 14813)

Location:
Ross Carbery, Co. Cork
Teacher:
An tSr. Áilbe
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0308, Page 084

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0308, Page 084

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clochar na Trócaire, Ros Ó gCairbre
  2. XML Page 084
  3. XML “List of Irish Words and Phrases that Have Been Adopted into the Popular English Speech”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Geab - geab - talk or chatter

    Tray na hayla - tré na céile, upset, mixed up, not in order

    Scuird - "scuird to you" meaning you deserved it,
    "It was the "price" of you

    Skov - "sceamh" a grimace, an ugly face

    Gawg - gág the name given to a dry cut or split in the skin of a man's fingers

    Caboge - cabóg, a vulgar ignorant man
    Owk - abhac, a dwarfed person

    Crith - cruit, a hump, rounded or stooped shoulders

    Critahawn - a person having a hump or stooped shoulders

    Pussacawn - a child that cries on the least provocation

    Smulkahawn - a person that has thick coarse features, large and thick lips

    Breekeens - bricíní, small fish

    Gob and Clob - mouth, used in reference to a person who talks too much

    Sheevra - a thin miserable delicate looking person
    Patha - "peata", a pet
    Cawm Rellig - "cam roilige" a club foot
    Lawk - lámhach, generous, open-handed
    Glugger - a bad egg
    Tilla - tuille, a little extra, another drop

    Gligeen - gligín, a small dandy person, or a giddy person

    Plamaws - plamás flattery, soft talk, "Blarney"
    Ramesh or Rawmash - foolish talk "raiméis"
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English