Scoil: Teach Mhic Conaill (uimhir rolla 15614)

Suíomh:
Taghmaconnell, Co. Roscommon
Múinteoir:
M. Ó Tuathaig
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0270, Leathanach 015

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0270, Leathanach 015

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Teach Mhic Conaill
  2. XML Leathanach 015
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    very plainly, while other times we can scarcely hear it. If we can plainly hear on a winter's night, it is said to be freezing, but when we cannot hear it, the night is generally cold, dull and windy. So, we have the train as a weather indicator.
    As a last indication, we have the people themselves. They can know when hard rainy weather is approaching, especially old people who are subject to Rheumatic pains, as all nerve pains begin to bother people at the approach of rain. People feel drowsy, and they feel the rheumatism in their body when bad weather is at hand. It is often an old age pensioner is heard saying, "there is a change coming in the weather, I feel it in my bones".
    Written by;
    Mollie Costello
    Information obtained from;
    John Galvin,
    Knock
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mollie Costello
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    John Galvin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Knock, Co. Roscommon