Scoil: Oileán Baoi (Dursey) (uimhir rolla 13138)

Suíomh:
Dursey Island, Co. Cork
Múinteoir:
Eoghan Ó Súilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0274, Leathanach 146

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0274, Leathanach 146

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Oileán Baoi (Dursey)
  2. XML Leathanach 146
  3. XML “The Old Woman the Youngsters Saw in Baile an Chalaidh”
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    One night when the Garnish Seiners were coming home...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
  2. (gan teideal)

    There was an old man names Dudley who owned a shop in Garnish...

    There was an old man named Dudley who owned a shop in Garnish (where the Post Office is. He was a great man for walking - no matter what journey he'd have to do - if it was to go to Bantry - he didn't mind walking it. So he used to be out all hours of the night . One night when he was passing the Gap of Fircéil a sow and a litter of bonhams came out from under a béalán and followed him.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.