School: Ceathair Dhúin Iascaigh (B.)

Location:
Caher, Co. Tipperary
Teacher:
Liam P. Ó Conchubhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0569, Page 196

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0569, Page 196

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceathair Dhúin Iascaigh (B.)
  2. XML Page 196
  3. XML “An Gabhar”
  4. XML “Níl agam sa Saol”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    ‘Sé a dubhairt sé le búistéir na sgine,
    “Fan socair, féach romhat, bhí réidh”
    Is go mór mhór gur measa duit t’anam.
    Ná mac inghean Báb a’tsaoir
    Thíos ag an gcúirt seo Sheághain fhada
    Tá an gearra-phoc aluinn mhéith
    Seanchas déinidh feasda
    Ar mac inghean Bháb an tsaoir
    Bhí ceann air chomh mór le ceann tairbh
    Croiceann is mheara dá réir,
    Ni measfainn fé bhun giní gur fiche é.
    An phinginn is lugha san saoghal
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. NÍL AGAM 'SA SAOGHAL
    (Ceól: An Spailpín Fánach)
    Níl agam sa saoghal acht aon sé pingne amháin
    Is a Mhuire cad a dheanfaidh mé leó.
    Iad a dh'imirt, iad a d'ól iad a chaitheamh ar spórt.
    Nó iad a thabhairt ar ceól do'n phíobaire
    Rinne mise smaoineamh ar a ' maoin a bhí im thimpal
    Cuir mé chugham síos im phóca iad,
    Ceannuigheas bheirt is bríste dhe'n eudach ba daoire,
    Tobac do'n mnaoi críonna is bróga.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    M Ó Dubhshláinghe
    Gender
    Male
    Informant
    Ruaidhrí Ó Corbáin
    Gender
    Male
    Address
    Ballybacon, Co. Tipperary