School: Áth na gCoire

Location:
Anagaire, Co. Donegal
Teacher:
Seán P. Ó Gallchobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1057, Page 274

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1057, Page 274

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Áth na gCoire
  2. XML Page 274
  3. XML “Seanscéal”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Caith sé agus tuith a chota go talamh. Anois arsa’n sagart béirfidh mise mó phobal duitse ma bheireann mise do áit fein damhsa. Coinnigh do phobal arsa fear ní bhéidh i ghath le deánadh agamsa leis. Chuaidh sé na bhaile agus thoisig arís ag tabhairt aire do a athair agus amháthar. Nuair a bhí sé réidh leis an t-saoghal seo bhí áit mhaith fá na choinne, cionnus go dtearn sé an rud a diarradh air - aire a thabhairt do a athar agus a mháthar. Mar sin de fuair an gaduidhe a bá mhó a bhí ann ariamh na bhFlaithis.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Sgeal
    Bhí fear ann fada ó shoin agus bhí dúil milteannach i cnothaí aige. Ar chuma ar bith bhuail tinneas é agus dubhairt an haigh go raibh an bas aige nach raibh an acht seal tamall agus indiaidh sin go mbéadh deireadh leis ar an t-saoghal seo. Sgairt sé ar a bhean lá amháin agus dubhairt - “Nuair a gheobhas mise bas a Mháire chuir mala cno isteach sha chomhnair liom agus béidh siad liom go dtí an t-saoghal eile agus caide bheas againn acht go bhfuil dúil ag Neomh Peadar e fein tonnta. Fuair sé bas agus rinne Máire amhlaidh. Ce bhí ag eisteacht leo acht dhá ghadhuide agus bhí siad annsin ar an torramh an lá sin chuaidh go dtí an roilig
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT1791: The Sexton Carries the Parson
    Language
    Irish
    Collector
    Seán P. Ó Gallchobhair
    Gender
    Male
    Occupation
    Oide