Scoil: Árd-achadh (uimhir rolla 17098)

Suíomh:
Ardach, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Liam Ó Coinne
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0148, Leathanach 225

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0148, Leathanach 225

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Árd-achadh
  2. XML Leathanach 225
  3. XML “A Fenian Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Fenian Song (ar lean)

    In brossmolina we were brought up,

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    I hope that those six heroes,
    Will live to strike a blow,
    In the defence of Crossmolina,
    That town in Sweet Mayo.
    V
    There is another hero,
    And Nally is his name,
    Likewise Munnelly, King, Melvin,
    Were actually the same.
    They would not turn informer,
    But would suffer grief and woe,
    And they cheered for Crossmolina,
    That town in Sweet Mayo.
    VI
    Cheer up you hearts my Irish boys,
    For the time that is at hand,
    The British Constitution,
    We can no longer stand,
    We call on all our Fenian boys,
    And those left lying low,
    And we will cheer for Crossmolina,
    That town in Sweet Mayo.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine
        1. cumainn rúnda (~18)
          1. Fíníní (~141)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen King
    Inscne
    Baineann