Scoil: Meenacahan (uimhir rolla 6063)

Suíomh:
Mín Uí Chatháin, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Brigid, Bean Uí Eachthighearn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1037, Leathanach 283

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1037, Leathanach 283

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Meenacahan
  2. XML Leathanach 283
  3. XML “An Gréasaí Bróg”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Bhí buacaill ann agus pósadh é ar nighean Gréusaidhe bróg agus nuair a théigheadh sé go teach na brídheóige bhí abhainn aige le dul trasna ag tarraingt ar an toigh agus bheirfeadh sé léim i dtolam trasna na h-abanna nuair a bheadh sé ag teacht abháile caitfidh sé siubhal fríd an abhainn. Oidhche amháin bhí na comharsanaigh uilig ag cuartaidheocht in a theach agus bhí baicle fir ag suidhe thart f’an teinidh. Arsa fear acu leis an fhear “Caidhé an sgéal duitse go dtugann tú léim tiar an abhainn nuair a théigheas tú a d’amharc ar do bhean agus go siubhalann tú fríd an abhainn nuair a bhíos tú ag teacht abháile?”. “Bal innseochaid sin duith. Ní fhaghainn leat mé sháith le h-ithe ann. Nuair a bhíos an table réidh le suidhe aige ní bhíonn dá greim ithte again go n-abrann fear a’ toighe
    “Tá mé féin suas a”
    “Tá do bunadh suas a”
    “Éirigh cailín an toighe agus réidhtigh an tabla”. “Bal tá mise comh lag agus nach bfuilim abálta léim thar an abhainn”. Caidé a bheirfeá damhsa arsa fear de na fir léigheasfainn sin duith”. Dheanfaidh mé péire maith bróg agus pronnfaidh mé ort iad”. “Tá mé sasta sin a ghlachadh uaith agus cuirfidh mé gléas ort go bhfuighidh tú dó shaith le h-ithe. Gléas sé agus cuir sé air culaith bratógach ar agus sé an t-ainm a bhí ar athair na
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Gaeilge