Scoil: Cloonty

Suíomh:
Na Cluainte, Co. Liatroma
Múinteoir:
Michael Mac Gowan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0190, Leathanach 213

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0190, Leathanach 213

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cloonty
  2. XML Leathanach 213
  3. XML “Customs and Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and shoe makers light a candle for carrying on their work from this day out. If hay ricks are made before the Harvest made before the Harvest Fiar it is said to be an early harvest. It is time to begin digging the potatoes after this date.

    Fair of Carney. The fair of Carney (26th May) is another important farmer's date. Carney is a little village near Sligo town where an important fair was held formerly. It is only a name now. Cows require hay up till the Fair of Carney. You would get as big a storm at the fair of Carney as you would in January. (old sayings)

    Cuckoo Storm. It is said a storm always occurs after the cuckoo comes to tis county. It is known as the Cuckoo Storm.
    May day customs. On May eve mayflowers are pulled and sprinkled in the window sills. A person should not lend anything on May eve.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Mac Gowan
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)