Scoil: Cluain Meacan (uimhir rolla 11451)

Suíomh:
Cluain Mhic Cuinn, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Liam Ó Catháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 115

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 115

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Meacan
  2. XML Leathanach 115
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    There was a man named Hayes working at Bill Connor's and he cut down trees out of the fort and every morning they used see a cow dead at a gap near the fort.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
      2. riaradh talún (~4,110)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Shanahan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    30
    Seoladh
    An Dromainn, Co. Chiarraí
  2. (gan teideal)

    Once upon a time a landlord lived in Derry

    Once upon a time a landlord lived in Derry. He was living where the millanes are living now. The most of the people were evicted at that time. One day a beggar came to his house looking for food and he + he would not give it to him. He put up a notice that any other beggar came to his door he would be shot. One day two beggars came up to the door. One of them was able to read the notice + so he would not go up but the other beggar went up + the landlord told him go back + read what was up on the gate. So he went back and he would not go
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.