Scoil: Breac-Cluain (B.) (uimhir rolla 16217)

Suíomh:
An Bhreac-chluain, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Pádraig Ó Séaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 522

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 522

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Breac-Cluain (B.)
  2. XML Leathanach 522
  3. XML “The Dingle Puck Goat”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    transported,
    And since he's determined on blood for to spill.
    The old man departed and I went for starting,
    The words he told me put me in despair,
    The first jump he gave he put out my left arm,
    So I got on his back and caught hold of his hair,
    Well now my bold ranger on your back I am landed,
    Unless I fall off you may go where you will,
    He ran through the streets like something distracted,
    And soon made his way on towards Connor Hill.
    When I came into Brandon I thought it was London,
    I regretted my journey when I saw the sea,
    He jumped in the water and swam right across it,
    Towards Castlegregory to make a near way,
    The waves of the ocean put us in motion,
    The fishes ate all the nails off my toes,
    And a great big mackerel jumped up at my nostrils,
    And I thought he'd go away with a part of my nose.
    When we came on the strand hastily he ran,
    Towards Castlemaine he did steer,
    To Miltown Killorglin and into Killarney,
    And he never cried stop till we came to Kenmare,
    Then he spoke saying we've passed our head quarters,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Curtin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    53
    Gairm bheatha
    Labourer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Abhainn an Scáil, Co. Chiarraí