Scoil: Tattenclave

Suíomh:
Táite an tSléibhe, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
B. Ní Chróinín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0949, Leathanach 038

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0949, Leathanach 038

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tattenclave
  2. XML Leathanach 038
  3. XML “Hidden Treasure”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    in the times of war.
    In Tonagh there is a grave on Arthur Keirans' farm beside an old house. One day he went out to plough it and when he returned from his dinner it was turned back again.
    Men went to search for gold in the time of our grand fathers. They found a little pan in Liscumiskey.
    In Rossnaglough fort there is a barrell-full of god. Every May morning when the dew is on t he grass, there is no dew where the gold is.
    In Faltagh there is a horn full of sovereigns in a field, beside a lone bush.
    The Danes came from Norway, Sweden and Denmark. It was them that brought the hens to Ireland. the old people used to say that when Saint Patrick came to Ireland, he chased away the fairies.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Farmer
    Inscne
    Fireann
    Aois
    13
    Seoladh
    Lios Cumascaigh, Co. Mhuineacháin
    Faisnéiseoir
    Ellen Beagon
    Inscne
    Baineann
    Aois
    72
    Seoladh
    An Tamhnach, Co. Mhuineacháin