Scoil: Kilmaganny, Thomastown

Suíomh:
Cill Mogeanna, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
C. Ó Hurdail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0852, Leathanach 306

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0852, Leathanach 306

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmaganny, Thomastown
  2. XML Leathanach 306
  3. XML “Festival Customs”
  4. XML “Festival Customs”
  5. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The old people carry out "Chalk Sunday respectfully, but the young people dont take much notice of it.
    They used to bring chalk to mass on that day & on coming out of the chapel, they strick the old maids & bachelors with it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Noonan
    Inscne
    Fireann
  3. On Shrove Tuesday, in every house, pan-cakes are made. A ring, a stick, a piece of cloth & a piece of silver are put into a cake. The person who gets the ring is to be married before the year is out. The person who gets the cloth is to be poor. The person who gets the stick is to beat his wife, while the person who gets the silver is to be rich.
    On St Martin's Day, blood is to be spilled. On that account, everyone kills some kind of an animal.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.