Scoil: Meall an tSrutháin (uimhir rolla 2117)

Suíomh:
Meall an tSrutháin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Dll. Ó Luasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 133

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 133

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Meall an tSrutháin
  2. XML Leathanach 133
  3. XML “Peter Crowley”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I
    As I roved out one evening
    It was in the month of June
    I strolled into an old churchyard
    For to view a new built tomb
    I overheard an old man say
    As the tears fell from his eyes
    Its underneath the tall green shade
    Poor Peter Crowley lies
    II
    Come tell me of young Crowley
    Come tell me if you could,
    Who went one night along with him
    To Cill Clooney's lonely wood,
    Who stood beside that tall old oak,
    Who fired the signal gun,
    Who fought and died for Eire's right
    Bill Crowley's only son
    III
    The hand that fired the signal gun
    Is marked down Clanna Gaedhil
    For many a mile we shouldered him
    Through many a rugged dale
    But lifeless cold Poor Peter lay
    A stóirín Geal mo chroidhe
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maire Ní Choileain
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cuar Níseal, Co. Chorcaí