Scoil: Cnoc na Manach, An Mhainistir Bhán, Cionn tSáile (uimhir rolla 1391)

Suíomh:
Cnoc na Manach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Dáithí de Barra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0321, Leathanach 065

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0321, Leathanach 065

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc na Manach, An Mhainistir Bhán, Cionn tSáile
  2. XML Leathanach 065
  3. XML “Hidden Treasure”
  4. XML “Hidden Treasure”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridie Buckley
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Fearann Bhriain Thoir, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Mr Cotter
    Inscne
    Fireann
    Aois
    40
    Seoladh
    Fearann Bhriain Thoir, Co. Chorcaí
  2. There is an old Irish Legend, regarding the Pirates of olden days. They have hidden gold, silver and jewels in the caves around Rocky Bay Co Cork. One day a ship came in the harbour, the Pirates sank her. After a while another ship
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.