Scoil: Cnoc na Groighe (B.), Ráth Mhór

Suíomh:
Cnoc na Graí, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Díarmuid Ó Muimhneacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0358, Leathanach 528

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0358, Leathanach 528

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc na Groighe (B.), Ráth Mhór
  2. XML Leathanach 528
  3. XML “Beliefs and Customs”
  4. XML “Seanfhocail ó Bhean Uí Shíothcháin”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    83 When a death occurs in a district two more are sure to follow in a short period.
    84 Changing residence : - Aistriú na hAoine ó thuaidh nó aistruí an luain ó dheas is not lucky.
    85 "Iomradh an luain nó bearradh na h Aoine" is unlucky
    (Miss Moynihan Lisheen aged 65 gave me 84 and 85).
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Deire fir a shuan nó bean dá faire féín
    Bean mhic agus a máthair chéile, cat is luc ag faire a chéíle

    Ná díol bó bhaoghal* , na ceannuigh bó bhaoghal agus ná bí coidhche gan bhó bhaoghal
    * A cow with a fault - Mrs. Sheehan said that some people thought it was Bó Mhaol but she didn't think so. The final portion meant that it was better have a cow with a fault than no cow at all.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla