Scoil: Mounttrenchard, Leamhchoill (uimhir rolla 2540)

Suíomh:
An Cheapach, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Tadhg Ó Nuanáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0481, Leathanach 095

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0481, Leathanach 095

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mounttrenchard, Leamhchoill
  2. XML Leathanach 095
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local Place Names
    I live in Knocknaboula,, Cnoc-Na-boula which means the hill of the paddocks. It is said that this elevated ground was divided into paddocks where people kept their cattle.
    There is a little field in MacNamara's farm which still retains the Irish name, Moa Moinin.
    The name of the village is Loughill, Iamcoills wich means, "The Elm Wood." There are still traces of the wood in the village.
    Lisreedy (Liop-Rioda) a fort supposed to be belonged to the Reidy's.
    Reapna Gaoice - the gap of the wind is an exposed point
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Cnoc na Buaile Thiar, Co. Luimnigh
    Bailitheoir
    Kathleen Taylor
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cnoc na Buaile Thiar, Co. Luimnigh