Scoil: Cill Laichtín, An Caisleán Nua

Suíomh:
Cill Laichtín, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Nioclás Breathnach
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0489, Leathanach 009

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0489, Leathanach 009

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Laichtín, An Caisleán Nua
  2. XML Leathanach 009
  3. XML “The Fort”
  4. XML “Old Upton”
  5. XML “Cures”
  6. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I knew a woman who cut sticks in a fort that was opposite to her own door. Some time after she had the sticks cut she fell sick with a sore throat and she was twelve days in bed with it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Ould Upton used to stand at his hall door and he used to blow a horn and it used to be heard in Cnoc a Doire which is four miles away. All that tribe are gone now.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. There was a man from Glin who used to cure yellow jaundice by a charm. I used to hear my father say that a herb grew between the borders of Kerry and Limerick and that if it could be found that it would also cure it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. (gan teideal)

    An ould schoolmaster by the name of Leahy Rua used to stay here about thirty years ago.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla