Scoil: Coill Beithne (C.), Baile Mhistéala (uimhir rolla 11266)

Suíomh:
Coill Bheithne, Co. Luimnigh
Múinteoir:
-
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0514, Leathanach 262

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0514, Leathanach 262

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coill Beithne (C.), Baile Mhistéala
  2. XML Leathanach 262
  3. XML “Wakes”
  4. XML “Plants”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. bás (~1,076)
      2. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
  2. Comfrey having a blue flower and like a dark leaf was used for curing broken horns in cattle.
    A buachallán was said to cure a cut in a sheep or cow.
    St. Patrick's cabbage was good for curing burns and scalds. Dry murn was cured by a plant that grew against walls. Flies were caught and used for fishing in bright clean water
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.