Scoil: Tervoe (C.) (uimhir rolla 5932)

Suíomh:
Tír Bhú, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Máire Ní Stiopháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 353

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 353

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tervoe (C.)
  2. XML Leathanach 353
  3. XML “Lines on Carrig Rock”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I
    You muses nine with no combine,
    And grant your powerful aid,
    And help my quill, while I fulfil
    A promise I have made.
    And lend to me sweet poetry
    Lest critics keen may mock
    Those simple lines which I compile
    For Carrigs stately rock.
    II
    The subject of my verses is well worthy of esteem,
    And with poetic beauty
    Abundantly doth teem
    Commands a view of sweet Tervoe
    And Limerick's ship crowned dock
    While the lordly Shannon sweeps below
    The base of Carrig Rock.
    III
    From its lofty top no objects stop
    Your view for miles around.
    Where natures lavish beauties
    Luxuriantly abound.
    The meadows green below are seen
    And the rich and roaming stock
    Where the Maigue's deep led a silver thread
    Flows on by carrig Rock.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla