Scoil: Cill an Daingin, Nenagh (uimhir rolla 6658)

Suíomh:
Coill an Daingin, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Pádraig Ó hOgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0534, Leathanach 227

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0534, Leathanach 227

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill an Daingin, Nenagh
  2. XML Leathanach 227
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    There was never a dark cloud but had a silver lining.
    "Never sent a zarsun[?] on a man's errand.
    "The old dog for the rough road and the pup for the path"
    "It is not out of the biggest tree the toughest root comes".
    "Good goods in small parcels"
    "Never too late to learn".
    "A friend in need is a friend indeed.
    "It is a bad wind that blows nobody good"
    "Small friends may prove great friends.
    Collected by:-
    Maisie Cleary
    Kildangan
    Puckane
    Nenagh
    Obtained from,
    Mr. Martin Cleary,
    Kildangan,
    Puckane,
    Nenagh.
    Age 38 years.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maisie Cleary
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Coill an Daingin, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr Martin Cleary
    Inscne
    Fireann
    Aois
    38
    Seoladh
    Coill an Daingin, Co. Thiobraid Árann