Scoil: Kilmessan (C.) (uimhir rolla 4211)

Suíomh:
Cill Mheasáin, Co. na Mí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Stín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0690, Leathanach 070

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0690, Leathanach 070

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmessan (C.)
  2. XML Leathanach 070
  3. XML “Bread”
  4. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and flour. A handful of bran is sometimes added. The bread made from bran is very nice and is considered a dainty.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago the people baked the bread on a griddle. At present they bake it in a pot oven. My mother had a griddle and she used to bake the bread on it. The griddle was a flat piece of metal and it was put up on a stand. The stand was a half-foot from the ground. When they put the bread on the griddle they put it on the fire. They baked all the bread to last them a week. They baked oatmeal bread and bran bread and wheaten-meal. They ground the meal themselves between two stones or with a horse power engine.
    They placed the engine between two walls and put chains out through
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
        1. arán (~2,063)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nora Farrell
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Beigthigh, Co. na Mí