Scoil: Tyrrellspass (2) (uimhir rolla 13743)

Suíomh:
Bealach an Tirialaigh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Mrs Payne
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 140

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 140

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tyrrellspass (2)
  2. XML Leathanach 140
  3. XML “Things Made Locally - Linen”
  4. XML “Things Made Locally - Nails”
  5. XML “Things Made Locally - Bricks”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Two doors from where Anne Clery's Boreen now is there lived two men named Gee, nailers by trade, about 40 years ago. They made the nails out of long iron (15 or 16ft) called nail rods they sold them to their customers. Little boys used to buy tops from them also at 3d. These men made both top and spoke. They also made boot nails & called them hob-nails. They made the crosses on the chapel gate.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Down in my husband's land is a field known as the Brick yard. They used to dig holes and throw up the clay. The then turned this clay & threw water on it. This they called "tempering" it. Little bottom-less moulds, brick shaped
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.