Scoil: Tang (uimhir rolla 8037)

Suíomh:
An Teanga, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
T. Ó Caisil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0746, Leathanach 617

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0746, Leathanach 617

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tang
  2. XML Leathanach 617
  3. XML “Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Song

    As I roved into Ballymahon one evening last July I was after a longwalk from the town of a tie.

    Mrs Kileens lodgen house
    As I roved into Ballymahon one evening last July
    I was after a long walk from the town of a tie
    My poctes were empty my purch it was light
    And I had but one shilling for my logen that night.
    I went up to Mrs Killen's to trie to get place
    Now boys ye would call it a coman discrase
    I asked for my lodgen she said its all right
    But remember my charge is a shilling a night.
    Now I said Mrs Killen you do not fear god
    For to think how a poor man could pay you a bob.
    I remember the thim when three pence was all right
    So now you are chargen a shilling a night.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla