Scoil: Glynn (C.) (uimhir rolla 4602)

Suíomh:
An Gleann, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Maighréad Ní Giolla Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0883, Leathanach 423

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0883, Leathanach 423

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glynn (C.)
  2. XML Leathanach 423
  3. XML “Our Local Roads”
  4. XML “Our Local Roads”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    away but the blind piper kept playing on. The priest went up to him and said "Well my good man do you know what the third commandment is?" No me lad but if you whistle a bar of it I might come in on it".
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In my district there are many old roads. I shall here give a list of the ones nearest to my home. Boolabawn, Bulgan, Carrigmannon, Barrack, Ballyeaton, Muckwood, Polekore, Ashwood, Killurin, and the reask. Either of these roads will bring you to the main road leading to Wexford.
    The majority of these are a long time in existence and are still in use, but
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridie Wadding
    Inscne
    Baineann