Scoil: Portlongfield

Suíomh:
Portlongfield, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Ní Chuilinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0983, Leathanach 104

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0983, Leathanach 104

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Portlongfield
  2. XML Leathanach 104
  3. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the the right Irish. A poor woman used to come to our district looking for alms. She mostly wanted potatoes. The people called her "Mary the Prata". All the people liked to see her coming. They gave her many things such as eggs, bacon, meal and flour. I think she is dead now. She hasn't been round the country this long time.
    Some of the travelling folk go around in families. The best known of them are the McCauleys and the McCanns and Mr Kiernans. A great many of the travelling dolk come when there is a fair locally.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Rourke
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cappagh, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Frank Rourke
    Inscne
    Fireann
    Aois
    54
    Seoladh
    Cappagh, Co. an Chabháin