School: Maol an Chóirne, An Rinn

Location:
Maoil an Choirnigh, Co. Waterford
Teacher:
Pilib Ó Foghlú
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 335

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 335

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Page 335
  3. XML “An tAifreann”
  4. XML “Airc Luachra”
  5. XML “Sprid”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Bhí bean ann fadó agus chuaidh sí amach sa pháirc aon lá amháin. Do shuí sé síos agus d'ól sí bainne a bhí aici. D'fhan sí ann ar feadh uair a chloig.
    Lá te ba eadh é agus tháinigh airc luachra agus chuaidh sé isteach ina béal. Cuimhnigh sí ar cleas d'inis a mháthair dí. Fuair sí bainne agus do oscail sí a béal nuair a fuair an airt luachra boladh an bainne tháinigh sé amach.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Bhí fear ann fadó agus chuaidh sé isteach i dtigh ag imirt cártaí agus dúirt gach éinne sa tigh leis dul abhaile. Anocht oíche na marbh arsa siad. Is cuma liom, arsa sé. Nílaon sprid ann.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Dhonnabháin
    Gender
    Female
    Age
    13
    Address
    Cnocán an Phaoraigh Íochtarach, Co. Waterford