Scoil: An Mhainistir, Cara Droma Ruisc (uimhir rolla 14770)

Suíomh:
Carrick-on-Shannon, Co. Leitrim / Co. Roscommon
Múinteoir:
An Bráthair Eoghan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0210, Leathanach 096

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0210, Leathanach 096

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Mhainistir, Cara Droma Ruisc
  2. XML Leathanach 096
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    following are a few local sayings with regard to the weather.
    "Wind from the west I love best."
    "North wind don't blow or we shall have snow."
    "When there is wind from the south don't open your mouth."
    "If the sun is covered with clouds at sunset it is a sign of rain."
    Good Weather.
    The following are signs of good weather.
    When the moon is bright and the sky is clear, when the stars appear in millions in the sky. When the top of the sky is clear and hazy near the horizon it is a sign of good weather. When the sun sets in a red sky and when the wind blows
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla