School: Béal Feirsde / Belfarsad (roll number 16374)

Location:
Béal Feirste, Co. Mayo
Teacher:
Prionnsias S. Ó Gallachobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 14_083

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 14_083

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal Feirsde / Belfarsad
  2. XML Page 14_083
  3. XML “Mo Cheantar Féin”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    snámh nuair a bhionn an teas ann. Bíonn síad ag snám thart san loch nó go n-éirigeann síád fuar. Nuair a bhíonn daoine ag dul thart ar an locha bíonn faitchíos iongantach orra. Deirtear go bhfuil piast san loch sin. Bhí beirt chailíní shuas san cnoch la amháin ag iarraid caoire lá amhain agus nuair a bhí síad ag dul síos le taobh an locha chonnaic síád piast ag leimrigh san uisge agus thainig an piast agus lean sé anuas in aici leis an bhothair iad nuair a bhí síad in aici leis an bhothar bhí síád in aice le bheit marbh agus ní fhaca síad an phiast chor a bith.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    Irish
    Location
    Maigh Mhuilinn, Co. Mayo
    Collector
    Áine Ní Ghallachobhair
    Gender
    Female