Imleabhar: CBÉ 0189
- Dáta
- 1935
- Bailitheoir
- Suíomhanna
Ar an leathanach seo
- Amadán. Bán (farm yard.) Bogán (soft egg). A leanna. Bróg. Bas (palm of hand). Aindeis (miserable) Aindeis weather.
Báirseach (She's an awful báirseach - barging woman)
Brus - He made brus of it.
(Breac spotted)
Buachallán (Yellow weed)
Bacal (take it in your bacall arms)
Brosna (armful of sticks - also called bresnet)
Coileán (He's a nice Coileán - a cur)
Cuisle (term of endearment)
Cis (a basket to carry boots long ago) also ciseóg.
Cailleach (an ould woman)
Cuma (He had a lot of cumas on it)
Cireóg - worm. Cnoc (Hill) Cabóg (ignorant)
Caipín (cap) Citeóg (left hand)
Cipín (little stick)
(Cóta Mór) cuilseóg ( sort of fly)
Dúrach (He did the dúrach on it)
Dromán (back hand - ploughing)
Fuastar (hurry)
(Flockoolack (flaithiúlach)
Grumac (Grumby)
Gob (pus)(leanann ar an chéad leathanach eile)