Scoil: Maol an Chóirne, An Rinn

Suíomh:
Maoil an Choirnigh, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Pilib Ó Foghlú
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0642, Leathanach 202

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0642, Leathanach 202

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Leathanach 202
  3. XML “Fear ag Baint Aitinn”
  4. XML “An Bhean Shaibhir”
  5. XML “An Rud is Annamh is Iontach”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    a dtiocfaidh is a dtáinig riamh, imtheochaidh mise agus tusa, agus beidh an t-aiteann ag fás in ár ndiaidh. Annsan leig an feirmeoir do an t-aiteann a bhaint. Fuair mé an scéal seo ó m'athair. An Rinn. 56 blian d'aois.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
      2. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
      3. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Siobhán Ní Lonáin
    Inscne
    Baineann
    Aois
    11
    Seoladh
    Maoil an Choirnigh, Co. Phort Láirge
  3. An rud is annamh is iongantach
    Dh'airig mé m'athair agus fear eile ag cainnt an oidhche fé dheire. Fadó is min bhuidhe a thugadh na feirmeoirí dos na fearaibh aimsire. Uair amháin bhí beirt fear ag obair
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.