Scoil: Maol an Chóirne, An Rinn

Suíomh:
Maoil an Choirnigh, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Pilib Ó Foghlú
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0642, Leathanach 252

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0642, Leathanach 252

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Leathanach 252
  3. XML “An Moresby”
  4. XML “Leigheasanna”
  5. XML “Sprid”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Leigheasanna do fháinní a bheadh ort.
    1. An t-uisce a bhíonn ag an gabha sa ceardean chun an iarainn d'fhuaradh dá gcuirfeé braon de ar na fáinní ar maidin roimh do bhreacfást d-imóchaidís.
    2. Seile a chaitheamh ortha roimh do bhricfást ar maidin.
    Leigheasann do dhuine a bheadh dóighte.
    1. Tá rud ag fás amuigh sa sliabh darb ainm leis na pinghine agus é bheiriú in uisce te agus é chur leis an áit a bheadh dóite.
    2. Nuair a bheithfeá dóighte cead uair sóid arán a chur air ní bheadh aon pian ann.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Bhí fear ann fadó agus teighidh sé ag ól gach aon oíche. An oíche nuair a bhí sé ag teacht gairid do
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.