Volume: CBÉ 0180

Date
1936–1936
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 265

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 265

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (no title) (continued)

    Bhí ríogh fad ó shoin ann agus bhí triúr mac aige.

    (continued from previous page)
    annseo.
    "Maith go leór," arsa seisean, imreochaidh muid
    araist. D’imir siad arais agus chuir an
    Cui buachaill, chuir sé ’n cluiche.
    "Goidé do bhreith-sa anois," arsa ( seisean )(sise)
    Caithfidh tú a dhul suas," arsa seisean.
    ar bhárr na binneadh udaí," arsa seisean.
    agus d’aghaidhe sa t-sín," arsa seisean. dó
    chúl sa ghaoith, pionnainn amháín," arsa seisean
    la bheith a bhaint plaic" aistí," arsa seisean,
    agus tubán uisge salaighe le bheith ag ól
    deoch as go dtigidh mise arais
    D’imthigh an triúr leóbhtha annsin, chuaidh
    a dá dheárthair leis. Mectail siad fear
    ar a bhealach. "Cá bhfuil sibh ag ’ul," arsa’n
    fear. "Tá muid ag ’ul a d’imtheacht ais
    an Domhan thoir," arsa seisean, "fá choinne.
    an "Steed of Bells"
    "Bhail mise," arsa seisean, gaduidhe Dubh an
    Slóigh. "Tá mé annsin," arsa seisean, leis.
    an fhad seo d’am, agus ní bhfuair mé
    an beathadhach sin, agus t'eagla orm,
    arsa seisean, "nach bhfághann sibh-se í
    bite (Sin an rud adubhairt an "sochaidhe)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Date
    9 May 1936
    Item type
    Lore
    Folktales index
    AT0953: The Old Robber Relates Three Adventures
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant