Scoil: Dubhthuama (uimhir rolla 14193)
- Suíomh:
- Dumha Thuama, Co. Mayo
- Múinteoir: Mícheál Mac Támhais
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0132, Leathanach 116](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0132%2FCBES_0132_116.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0132, Leathanach 116
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Dubhthuama
- XML Leathanach 116
- XML “Ainmhithe na Feilme”
- XML “An Chéad Mhuc”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)dhá chéileLAINGIS (?) a cuirtear ó'n gcois tosaigh go dtí an chos deiridhBÚIRÍN a cuirtear ar an dá chois tosaighTeach na Muc - Fail mhuice, muclach, cró na muc
Teach na gcearc - cró na gcearc
Teach na gcapall - StáblaTá "SUNDAR" MAITH" le glanadh amach agat nuair a bhíonns duine ag glanadh tighe na mbóTá "FRACHT" (?) maith ar a ' gcairt nuair a bhíonns an chairt lionta gan maol a bheith uirri.Na cuir acht "LUASGÁN" sa gcliabh, i.e. beagán le n-a dheanamh comhthromNuair a bhíonns ualach mór leasa ins na párdógai cuirtear "RÓPA MAOLACH" air. Bíonn maide beag i dtaobh na pardóíge leis an rópa maolach a ceangailte de. Sin é an "FAÍSGÍN" - Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Micheál Mac Thámhais
- Inscne
- Fireann
- Gairm bheatha
- Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Faisnéiseoir
- Micheál Ó Grudaigh
- Gaol
- Ní fios
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 72
- Gairm bheatha
- Feirmeoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Dumha Thuama, Co. Mayo