Scoil: Ros Inbhir (uimhir rolla 14501)

Suíomh:
Rossinver, Co. Leitrim
Múinteoir:
Ml. Mac Aoidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0191, Leathanach 304

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0191, Leathanach 304

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ros Inbhir
  2. XML Leathanach 304
  3. XML “Local Marriages”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    danced and supplied music all the night the captains calls a dance for the bride and groom, the newly married pair then dance this dance.
    After a enjoyable night the dance is concluded with what is called the "brides dance."
    Then before long everybody in the house is dancing it and all the musicians playing "the geese in the bog".
    This is the tune that is played for the "brides dance" It is a very nice tune.
    After this the dance is over and everyone goes home and the newly married pair begin their married life.
    Old people have notions about the days on which to get married the say.
    Monday for health,
    Tuesday for wealth,
    Wednesday the best day of all,
    Thursday for losses,
    Friday for crosses,
    Saturday no day atall.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. marriage (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tessie Mc Sharry
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Sraud (Conolly), Co. Leitrim
    Faisnéiseoir
    Mrs John Mc Sharry
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Baineann
    Aois
    45
    Seoladh
    Sraud (Conolly), Co. Leitrim