School: Meall an tSrutháin (roll number 2117)

Location:
Maulatrahane, Co. Cork
Teacher:
Dll. Ó Luasaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0299, Page 109

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0299, Page 109

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Meall an tSrutháin
  2. XML Page 109
  3. XML “Irish Words Used in English Conversation”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Irish words used in English Conversation, Do fuaireas iad ó m'athair. Pádraig Ó h-Uallaigh
    sciortán - The grass is full of sciortáns
    cortadh - He is making cortadh today
    bárrfód - Our turf is all bárrfóds
    sciothóg - He is making a sciothóg
    speánoch - The hill is covered with speánoch
    Oínseach - You are a big oínseach
    Beilthightheach - Put down a beilthightheach of a fire
    caolfhod - He is ploughing the caolfhód now
    Chait - "chait out of that"
    Grafán - John broke the handle of the grafán
    Leaca - The cows are feeding on the leaca
    Reodáil - He is making reodáil on the side of the leaca
    Gaibrín Reodha - the gaibhrín reodha is screeching
    amadán - John is a big amadán
    taidhbhín - He put a taoidhbhín on his shoe
    Súgán - He is making a súgán for the straw-nick
    Gabhlóg - He cut a gabhlóg out of the tree
    Failghín - He is closing the holes with the failghín
    Luschair - He is cutting luschair in the bog
    Cupóg - He is digging the cupógs
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. glossaries (~227)
    Languages
    Irish
    English
    Informant
    Padraig Ó h-Uallaigh
    Relation
    Parent
    Gender
    Male