School: Scoil N. Mocomóg

Location:
Cappaboy More, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Macháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0283, Page 262

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0283, Page 262

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Scoil N. Mocomóg
  2. XML Page 262
  3. XML “Scéal Púca Eile”
  4. XML “Scéal an tSearraigh”
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Scéal an tSearrraigh
    Tamall fada o shion suas le seachtmhó blían bhí máthair bean Uí Charthaigh agus fear a chéile ag teacht abhaile ó Magcromtha. Bhí sé a lár na h-oidhche agus an ghealach agus na reiltíní san spéir. Láir a bhí aca agus bhí sionnach aici sa bhaile. Bhí sí ag sodar go [inear?] agus tar éis tamaill chonnachadar siorrach ag léimhnig agus ag rith os cómhair na láireach amach. Bhí an capall ag seithrigh agus tar éis tamaill d'imthigh an siorrach mar a slogfadh an talaimh é.
    Ar teacht abhaile dóibh do chuireadar an láir agus a shiorrach féin isteach sa stábla agus lá ar na bháireach i ndiadh san fuair an siorrach a bhí aca bás.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. (no title)

    Fear fada dubh ina sheasamh ar chnoc...

    Fear fada dubh in a sheasamh ar chnoc
    Ach ní h-aon phudóg na chiro áth pudóg le h-olch
    Guna
    Tégheann sé anall gan long gan bhádh
    Agus tagann sé tar n-ais ar maide [ráma?]
    Cubhar na h-abhainn
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.