Scoil: Aughaconey

Suíomh:
Aghaconny, Co. Cavan
Múinteoir:
S. Mac Síomóin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0989, Leathanach 264

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0989, Leathanach 264

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Aughaconey
  2. XML Leathanach 264
  3. XML “My Home District”
  4. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I live in the townland of Carrickabawn, in the parish of Crosserlough, and in the barony of Clonmahon. There are about twenty three people and seven families living in Carrickabawn. The most common name is Cronin and the most common kind of house is the thatched house. There is only one person over seventy years, living in my townland and the old people know no Irish.
    Long ago there was an old house in Carrickabawn and the ruins of it are to be seen yet. The man who lived in it is now dead. The townland is not mentioned in any song or old saying.
    The land is hilly, boggy an rocky. There is one river flowing through my townland.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Carrickabane, Co. Cavan