Scoil: Glenmaquin (uimhir rolla 9748)

Suíomh:
Gleann Mhic Coinn, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Eilís Bean Uí Leathain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1102, Leathanach 101

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1102, Leathanach 101

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glenmaquin
  2. XML Leathanach 101
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    A man healthy wealthy and wise.
    Man hands make light work.
    Too many cooks spoil the broth.
    It's a long lane that has no turning.
    A bird in the hand is worth two in the bush.
    Two heads are better than one.
    All that glitters is not gold.
    A rolling stone gathers no moss.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A bird in the hand is worth two on the bush.
    A stitch in time saves nine.
    The far away fields are green.
    Two heads are better than one.
    A rolling stone gathers no moss.
    Never put off till tomorrow what you can do to day.
    Too many cooks spoil the broth.
    A shut mouth makes a wise head.
    Nothing beats a trial, but a goal.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joe Mc Kinney
    Inscne
    Fireann