Scoil: Meall an tSrutháin (uimhir rolla 2117)

Suíomh:
Meall an tSrutháin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Dll. Ó Luasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 154

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 154

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Meall an tSrutháin
  2. XML Leathanach 154
  3. XML “Cora Cainte”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Ní h-iongnadh tú bheith ag léimrigh as do croicean le teasbach dearg, bail ó Dhia ort.
    Is buan iad clann na míd-ghrást.
    Tá a lán daoine ann a théigheann ar an aonach gan gnó.
    I gcionn aga agus aimsire do thángas eatortha agus do chuaidh ciúineas ar an gcath.
    [?] is sine.
    Ná creid iad san - d'áiteóchaidís muc ar shagart.
    Goid í an chainnt sin oraibh mar sin?
    Cad é an t-aos atá agat-sa?
    Cad é an t-aos atá aici?
    "As [?] an chitil leis an gcorcán."
    Cad é an leisge is mó a bhuail riamh ort?
    Scur an capall: un yoke
    Gabhan capall : yoke.
    Do sguradar an capall.
    Do ghabhadar fé an [?] é.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla